關於部落格
If Your Life Was A Movie,

 What Would The Soundtrack Be?
  • 349496

    累積人氣

  • 56

    今日人氣

    7

    追蹤人氣

Waltz Lyrics By LOVE PSYCHEDELICO[愛的魔幻]



Ride on, ride
Ride on, ride
旋轉吧,繼續旋轉吧
永远にあった life
towa ni atta life
生命是永恆的
明はありふれた love
ame wa arifureta love
愛是明暗無常的
Every time nobody calls my name
Every time nobody calls my name
無論何時,也沒有人會喚起我的名字
爱したさ nobody calls my name
ai shita sa nobody calls my name
雖然還愛著但卻無人喚起我的名字
 
On your lips, on your lips
On your lips, on your lips
在你唇上,你的唇上
行けど无き by your side
yukedo naki by your side
雖然沒有你陪在身邊
それは stay 一人浮かんでるわ mind
sore wa stay hitori ukanderu wa mind
但我零亂的思緒就這麼靜了下來
Every when please don't close your eyes
Every when please don't close your eyes
無論何時,請別緊閉雙眸
Every when please don't close your eyes
Every when please don't close your eyes
無論何時,請別緊閉雙眸
 
Sentence in clouds…
Sentence in clouds...
雲海中的片片字句
 
And the radio turns on, so I
And the radio turns on, so i
因為答錄機響起,所以我
今最爱の君よ good-bye
ima saiai no kimi yo good-bye
現在得向最愛的你,道別了
君を今想う见えないくらい
kimi wo ima omou mienai kurai
至今仍思念著你尋不到的你
风になるように sway
kaze ni naru you ni sway
隨著風飛舞著
Ride on, ride
Ride on, ride
旋轉吧,繼續旋轉吧
 
Knock, unknock
Knock, unknock
輕敲著,又放開了
胸は sky 爱は swing
mune wa skyai wa swing
愛在心裡的天空裡飛舞著
好きな日々が移り住む greendrake
suki na hibi ga utsurisumu greendrake
歡樂的時光隨著遷徙的野雁
Varying with every change of light
Varying with every change of light
隨著日夜交替著
いつからか every change of life
itsu kara ka every change of life
曾幾何時 (生命)日子也替換了
 
Sentence in clouds
Sentence in clouds
雲海裡的片片字句
Over the line
Over the line
早已掠過了所有界線
Free as the sky
Free as the sky
天空般地自由自在
 
Then the radio turns on, so I
Then the radio turns on, so i
最後答錄機響起,所以我
今最爱の梦よ good-bye
ima saiai no yume yo good-bye
現在得向最愛的夢道別了
君は今もう知り得ないくらい
kimi wa ima mou shiri enai kurai
如今望著遙不可及的你
风になるように sway
kaze ni naru you ni sway
思緒隨著風飄盪
 
Ride on, ride
Ride on, ride
旋轉吧,繼續旋轉吧
Ride on, ride
Ride on, ride
旋轉吧,繼續旋轉吧
 
永远にあった life
towa ni atta life
生命是永恆的
君からは伝えなくて far
kimi kara wa tsutaenakute far
可怎麼也傳不到你在的遠方
Every time nobody calls my name
Every time nobody calls my name
無論何時,也沒有人會換起我的名字
爱したさ nobody calls my name
ai shita sa nobody calls my name
雖然還愛著但卻無人換起我的名字
 
 
The radio turns on, so I
The radio turns on, so i
答錄機響起了,所以我
今最爱の君よ good-bye
ima saiai no kimi yo good-bye
現在得向最愛的你道別了
君を今想う见えないくらい
kimi wo ima omou mienai kurai
至今仍思念著你尋不到的你
呗になる better days
uta ni naru better days
為歡樂的時間而高唱吧
Ride on, ride
Ride on, ride
旋轉吧,繼續旋轉吧
 
Then the radio turned on, so I
Then the radio turned on, so i
最後答錄機響起了,所以我
今最爱の日々よ good-bye
ima saiai no hibi yo good-bye
現在要向最愛的回憶道別了
Every when please don't close your eyes
Every when please don't close your eyes
無論何時,請別再緊閉你的雙眸
every when please don't close your eyes
every when please don't close your eyes
無論何時,請別再緊閉你的雙眸
 
Sentence in clouds
Sentence in clouds
在雲海中的片片字句裡
Nobody calls my name
Nobody calls my name
怎沒有人喚起我的名字
相簿設定
標籤設定
相簿狀態